Njangalkkulla Karthave Lyrics In Manglish Free 【360p】

We love "Njangalkkulla Karthave" for many reasons. Firstly, the lyrics are a beautiful expression of devotion and surrender. The song's melody is hauntingly beautiful, with a simple yet effective composition that makes it easy to sing along.

Over the years, it has been performed by several renowned artists such as K. S. Chithra, Sreya Anna Joseph, and Kester. The lyrics are deeply rooted in the Bible, referencing the incarnation of Christ, His sacrifice on Calvary, and His role as the intercessor before God the Father.

| Manglish | (Pronunciation) | Malayalam (Original) | |----------|----------------|----------------------| | Njangal ellam onnu poyi, Kaattil katti, Muthal thazhe, Vellam thurannu… | (ñaŋɡal ɛɭːam onːɨ poːɪ, kaːt̪ɪl kaʈːi, muːt̪aɭ t̪aɦe, veɭɭam t̪ʰuɾɐnːɨ…) | ഞങ്ങൾ എല്ലാം ഒരു പോയി, കാട്ടിൽ കട്ടി, മുതൽ താഴെ, വെള്ളം തുറന്നു… | | 2. Njangalkkulla Kaarthave, Nee ennum kaalam kaanu Mann il pookal valarnnu … | (njaŋɐlkkʊɭːɐ kaːɾt̪ʰaːve, neː ɛnːɐm kaːlɐm kaːnu, manːɨl puːkaɭ ʋaɭarnːu…) | ഞങ്ങള്ക്കുള്ള കാർത്തവേ, നീ എന്നും കാലം കാണു മണ്ണിൽ പൂക്കൾ വളർന്നു… | | 3. Kadal thulliyum , vannam suthiyum Thani poovukal pookkum snehathode … | (kadal tʰʊlːijʊm, vɐnːɐm sʊtʰijʊm, tʰaːni puːʋɐkɐl puːkːum sɳeːɦaːd̪e…) | കടൽ തുള്ളിയും, വണ്ണം സുതിയും തനി പൂവുകൾ പൂക്കും സ്നേഹത്തോടെ… | | 4. Vazhi kaattum pookkalam kaalam kaanu , Thirakkum kalam poy kale … | (ʋaʑi kaːttʊm puːkːɐlɐm kaːlam kaːnu, tʰiɾakkʊm kaːlam poːj kalɐ…) | വഴി കാട്ടം പൂക്കളം കാലം കാണു, തിരക്കും കാലം പോയ കലെ… | | 5. Manathe kathirukal , kanneer thudangi Oru nattile thaaram thulumbi … | (maːnaːte kaːtʰiɾukɐl, kɐneːɾ t̪ʰʊdaŋɡi, oɾu nɐt̪ːɨɭe tʰaːɾɐm t̪ʰuɭumbi…) | മനത്തിലെ കതിരുകൾ, കനീർ തുടങ്ങി ഒരു നാട്ടിലെ താരം തുലമ്പി… | | 6. Paadi kollam kadal thooki , Thirichu vaikkum kavithakal kaana … | (paːdi koɭɭɐm kadɐl tʰoːkɨ, tʰiɾit͡ʃu ʋaːjkːɐm kɐʋiɖɐkaɭ kaːna…) | പാടി കൊല്ലം കടൽ തൂക്കി, തിരിച്ചു വെക്കും കവിതകൾ കാണ… | | 7. Kaarthave , ninne kanda oru madhuram , Njangal poyi kaalathinu koodi … | (kaːɾt̪ʰaːve, nɨnɾe kanːɐ oɾɐ maːd̪ʱʊɾɐm, ɲaŋɡɐl poːj kaːlaːt̪ʰɨnu koːdi…) | കാർത്തവേ, നിന്നെ കണ്ടൊരു മധുരം, ഞങ്ങൾ പോയ കാലത്തിനു കൂടി… | | 8. Snehathin sarga , prabha poovum , Njangal oru pookkalam , kaalam kaanu ! | (sɳeːɦɐt̪ʰiɲ sɐɾɡɐ, pɾɐbɦɐ puːʋɐm, ɲaŋɡɐl oɾu puːkɐlɐm kaːlɐm kaːnu!) | സ്നേഹത്തിന്റെ സർഗ, പ്രഭാ പൂവും, ഞങ്ങൾ ഒരു പൂക്കലം, കാലം കാണു! |

Kashtatha peridumbozhum, sankadam yerumbozhumNinte thirumukham njangal, kanuvan idayakkenameSathyamam ninte pathayil, nithyavum nadathenameNithya jeevan nalki, njangale anugrahikkename Njangalkkulla Karthave Lyrics In Manglish

Kanneer kondum, thiru chundil neerum Kaiyyil aani, kaalilum aani Nin krupayal njangal raksha prapichu Karthaave nin sannidhiyil vaazhunnu njangal

Prabhathathil nin krupa njangalkku nalkename,Papakkaral ninnu njangale kaathidene.Jeevitha vazhikalil deepamai jwalikkene,Ninte thiruhitham cheyvan thuna thonnene.

Here is the full text of the hymn. The structure is broken down into stanzas (Charanam) and the chorus (Pallavi). There are minor variations in lyrics depending on the parish, but the version below is the most widely accepted standard. We love "Njangalkkulla Karthave" for many reasons

He opened a blank document and began typing the transliteration, the only way he could truly "read" the soul of the song. "Njangalkkulla Karthave..." he whispered. To us, Oh Lord.

🎵 🙏

Karthave, njangaludemel nee thonnaname,Njangaludemel nee aliyename, njangaludemel nee karunyu-ndakaname. Over the years, it has been performed by

If you need help with of this prayer used in different parishes, or if you want the original Malayalam script , let me know so I can tailor the text to your exact traditions! AI responses may include mistakes. Learn more Share public link

Below is the complete Manglish (Romanized Malayalam) version of the song. This transliteration is designed to help non-Malayalam speakers pronounce the lyrics accurately: